Christmas Recipes, Quick and Easy, Chowders and Soups, Strengthen the Body, Coffee and Tea Cookies, Main Dishes, Beverages, No Baking, Around the World, Phyllo Pastry Pies, Lean recipes, Toppings and Creams, Side Dishes, Frying, Fish Dishes, Salads, Tips, Salty, Sweet, Sauces, Cakes, Easter Recipes, Vegetarian Recipes, Winter Stores.

Search This Blog

Showing posts with label sirce (vinegar). Show all posts
Showing posts with label sirce (vinegar). Show all posts

Wednesday, February 11, 2026

Leskovacki ajvar (Leskovac roasted peppers sauce)

Sastojci (za oko 300-370 g ajvara): 500 g crvene paprike (po mogućstvu ljute i slatke mešano), 200 g patlidžana, 2-3 čena belog luka, 50 ml suncokretovog ulja, 5-10 g soli*, 1 kašika sirćeta** (opciono, za bolju konzervaciju).

Priprema:

1. Paprike (cele) i patlidžane (cele) operite i stavite u rernu da se peku u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C dok koža ne pocrni i povrće ne omekša (oko 40–50 min).

2. Nakon pečenja, stavite paprike i patlidžane u kesu ili pokrijte krpom i ostavite 15–20 minuta da se lako oljušte.

Tuesday, February 3, 2026

Barena kisela paprika (Boiled pickled peppers)

Koja paprika je dobra za barenu kiselu papriku?

Sastojci: 3 kg mesnate paprike, 2 litre vode, 1 l alkoholnog sirćeta (9%), 3 kašike soli, 3 kašike šećera, 1 kašičica konzervansa (vinobran ili limuntus, opciono), 3–4 čena belog luka (cela ili presečena na pola), 10–15 zrna bibera, 3–4 suva lista lovora.

Priprema:

1. Papriku dobro oprati, očistiti od peteljki i semenki. 

2. Može ostati cela ili iseći na polovine ili četvrtine.

Wednesday, January 21, 2026

Nudle osnovni recept (Basic noodle recipe)

Sastojci (za 2 porcije): 200 g nudli (pšenične, rižine ili sa jajima), 1 kašika ulja (susamovo ulje ili suncokretovo ulje), 2 čena belog luka, sitno iseckana, 1 kašičica svežeg narendanog đumbira ili ¼ kasicice u prahu (opciono), 2 kašike zamene za soja sosa, 1 kašičica sirćeta (pirinčano ili jabukovo), 1 kašičica šećera (da izbalansira ukus), 1 kašika vode (ako treba da se razredi), prstohvat sol i bibera, 1 mladi luk iseckan (opciono).

Priprema:

1. Skuvaj nudle prema uputstvu na pakovanju (obično 3–5 min). Procedi ih i prelij malo uljem da se ne slepe.

2. U tiganju zagrej ulje, pa kratko proprži beli luk i đumbir (10–15 sekundi).

Sunday, January 18, 2026

Burger sos (Burger sauce)

Sastojci (oko 115 g sosa): 70 g biljnog majoneza bez soje, 20 g kečapa, 20 g sitno seckanih kiselih krastavcica, 5 ml soka od limuna ili sirćeta, prstohvat soli, prstohvat mlevene paprike (slatke).

Priprema:

1. Sve sastojke dobro izmešati dok se ne ujednače. 

2. Ostaviti 15-20 minuta u frižideru da se ukusi povežu.

Thursday, January 15, 2026

Senf‑majonez sos za umakanje (Mustard-mayonnaise dipping sauce)

Sastojci: 50 g majoneza (običnog ili vegan majoneza ili biljnog majoneza bez soje), 2 kašičice senfa (Dijon ili blagi po ukusu), 1 kašičica meda ili javorovog sirupa (opciono, za blagu slatkoću), 1 kašičica soka od limuna ili sirćeta, prstohvat soli, prstohvat bibera.

Priprema:

1. U manjoj posudi pomešaj majonez i senf.

2. Dodaj limunov sok ili sirće i dobro sjedini.

Monday, January 12, 2026

Kineski slatko kiseli sos (Chinese sweet and sour sauce)

Sastojci (za oko 150 ml sosa): 3 kašike kečapa (oko 50 g),  2 kašike sirćeta (po mogućstvu beli ili jabukovo sirće, oko 30 ml), 2 kašike šećera ili zaslađivača po izboru (oko 25 g), 1 kašika zamene za soja sos (oko 15 ml), 50 ml vode, 1 kašičica gustina (kukuruznog skroba) + 2 kašike hladne vode (za zapršku), prstohvat soli, po želji malo svežeg đumbira (1–2 g) ili prstohvat belog luka u prahu (za aromu).

Priprema

1. U manjem tiganju ili šerpici pomešati kečap, sirće, šećer i zamenu za soja sos.

2. Dodati vodu i so i dobro promešati.

3. Sos staviti na srednju temperaturu (4) i zagrevati dok počne da vri.

4. Gustin razmutiti sa hladnom vodom da ne ostane grudvica.

5. Kada sos proključa, polako sipati gustin uz stalno mešanje.

6. Kuvati još 1–2 minuta dok se sos ne zgusne i postane sjajan.

7. Po želji dodati đumbir ili beli luk u prahu.

8. Sos skinuti sa sporeta i ohladiti nekoliko minuta pre serviranja.

Saveti:

- Sos je sladak, blago kiseo i gust, idealan za pohovane prolećne rolnice.

- Može se čuvati u frižideru do 4 do 5 dana u zatvorenoj posudi.

- Ako želiš gušći sos za preliv, možeš dodati još ½ kašičice gustina.

- Za dijabetičare, šećer možeš zameniti eritritolom ili steviom.

- Sos je najbolji svež, dok je još tečan i sjajan.

- Ako se zgusne nakon hlađenja, može se lagano razrediti sa kašikom vode i promešati pre upotrebe.

Upotreba:

1. Za pohovane prolećne rolnice:

- Sos se služi sa strane, za umakanje.

- Rolnice se vade iz tiganja ili rerne i direktno umaču u sos pre jela.

- Može se prelivati i preko rolnica pred posluženje, ali tada hrskavost spoljašnjeg sloja može malo opasti.

2. Za pohovano meso (piletina, svinjetina, škampi):

- Sos se preliva preko već pečenih ili pohovanih komada mesa.

- Takođe se može servirati sa strane za umakanje.

3. Za pržene ili dinstane povrtne mešavine:

- Dodati 1–2 kašike sosa u tiganj sa povrćem neposredno pred kraj prženja da se povrće obloži, dajući mu slatko-kiselu aromu.

- Paziti da se ne kuva predugo, jer sos može pregusti i promeniti teksturu povrća.

4. Za prženi pirinač ili rezance:

- Može se dodati mala količina (1–2 kašike) da se obogati ukus.

- Ne preterivati, da jelo ne postane previše slatko i kiselo.

5. Za sos za umakanje:

- Poslužiti u maloj činiji za umakanje pohovanih jela, kao što su prolećne rolnice, piletina, mini knedle.

- Može se koristiti i kao preliv za sendviče sa azijskim stilom ili kao dodatak uz mesne rolnice.

Nutritivne vrednosti po 1 kašiki (15 ml)

Energetska vrednost: ~12 kcal

Proteini: 0,1 g

Ugljeni hidrati: 2,7 g

od toga šećeri: 2,4 g

Masti: 0,03 g

zasićene masti: 0 g

Holesterol: 0 mg

Vlakna: 0,05 g

Natrijum (so): ~52 mg

Napomene:

- Ako se koristi zaslađivač umesto šećera, kalorije i ugljeni hidrati po kašiki drastično opadaju.

- Natrijum zavisi od soja sosa – može biti manji ako se koristi niskosolni soja sos.

- Ovo je praktično za izračunavanje kada se sos dodaje uz prolećne rolnice, meso ili povrće.

Ingredients (for about 150 ml of sauce): 3 tablespoons of ketchup (about 50 g), 2 tablespoons of vinegar (preferably white or apple cider vinegar, about 30 ml), 2 tablespoons of sugar or sweetener of your choice (about 25 g), 1 tablespoon of soy sauce substitute (about 15 ml), 50 ml of water, 1 tablespoon of corn starch + 2 tablespoons of cold water (for roux), a pinch of salt, if desired, a little fresh ginger (1–2 g) or a pinch of garlic powder (for aroma).

Preparation

1. Mix ketchup, vinegar, sugar and soy sauce substitute in a small pan or pot.

2. Add water and salt and mix well.

3. Put the sauce on medium temperature (4) and heat until it starts to boil.

4. Stir the corn starch with cold water so that no lumps remain.

5. When the sauce boils, slowly pour the mixture while stirring constantly.

6. Cook for another 1–2 minutes until the sauce thickens and becomes glossy.

7. If desired, add ginger or garlic powder.

8. Remove the sauce from the stove and cool for a few minutes before serving.

Tips:

- The sauce is sweet, slightly sour and thick, ideal for fried spring rolls.

- It can be stored in the fridge for up to 4 to 5 days in a closed container.

- If you want a thicker sauce for the topping, you can add another ½ teaspoon of corn starch.

- For diabetics, you can replace sugar with erythritol or stevia.

- The sauce is best freshly used, while it is still liquid and shiny.

- If it thickens after cooling, it can be slightly diluted with a spoonful of water and stirred before use.

Using:

1. For fried spring rolls:

- The sauce is served on the side, for dipping.

- The rolls are taken out of the pan or oven and dipped directly into the sauce before eating.

- It can also be poured over the rolls before serving, but then the crispness of the outer layer may decrease a little.

2. For fried meat (chicken, pork, shrimp):

- The sauce is poured over already baked or fried pieces of meat.

- It can also be served on the side for dipping.

3. For fried or stewed vegetable mixtures:

- Add 1-2 tablespoons of sauce to the pan with vegetables just before the end of frying to coat the vegetables, giving them a sweet and sour aroma.

- Be careful not to cook for too long, because the sauce can thicken and change the texture of the vegetables.

4. For fried rice or noodles:

- A small amount (1–2 tablespoons) can be added to enrich the taste.

- Do not overdo it, so that the dish does not become too sweet and sour.

5. For the dipping sauce:

- Serve in a small bowl for dipping fried dishes, such as spring rolls, chicken, mini dumplings.

- It can also be used as a topping for sandwiches with an Asian style or as an addition to meat rolls.

Nutritional values ​​per 1 tablespoon (15 ml)

Energy value: ~12 kcal

Proteins: 0.1 g

Carbohydrates: 2.7 g

of which sugars: 2.4 g

Fats: 0.03 g

saturated fat: 0 g

Cholesterol: 0 mg

Fiber: 0.05 g

Sodium (salt): ~52 mg

Notes:

- If a sweetener is used instead of sugar, the calories and carbohydrates per tablespoon decrease drastically.

- Sodium depends on the soy sauce - it can be lower if low-salt soy sauce is used.

- This is practical for calculating when adding sauce to spring rolls, meat or vegetables.

Thursday, January 8, 2026

Domaći ovseni jogurt (Homemade oat yogurt)

Sastojci (za oko 1 litru jogurta): 1 litra ovsenog mleka (nezaslađeno, punomasno ili polu-masno), 2–3 supene kašike probiotičkih kapsula (20–25 g) ili 2–3 supene kašike gotovog biljnog jogurta sa živim kulturama kao starter, 1 kašičica sirćeta ili soka limuna (opciono, za bolju kiselost i zgušnjavanje).

Priprema:

1. Sterilizacija posude. Operi posudu, kašiku i poklopac u vreloj vodi ili ih kratko zagrej u rerni na 100°C (5 minuta) da budu čisti i bez bakterija koje mogu pokvariti jogurt.

2. Sipaj ovseno mleko u šerpu. Polako zagrej do 40–45°C (mlako na prst, ne više od 50°C da ne ubije probiotike).

Tuesday, December 30, 2025

Kako ukiseliti krastavce (How to pickle cucumbers)

Vodič za kiselenje krastavca 

Sastojci (za 1 kg krastavaca): 1 kg svežih krastavaca*, 1 litar vode, 2 kašike soli (oko 40 g), 1 kašika šećera (oko 20 g, opciono za blagi ukus), 150 ml sirćeta (po želji, daje jači ukus), 3–4 čena belog luka, 1 kašičica semena senfa (opciono), 1–2 svezeg lista lovora ili 1 suvi list lovora, 2-3 grančice sveze mirodjije, 5-10 zrna crnog bibera, ½ - 1 sveza ljuta paprika.

Priprema:

1. Dobro operite krastavce, iseckajte kraj s drskom (gde je tvrdo), a veće krastavce možete preseći po dužini.

2. Sterilisite tegle.

Wednesday, July 23, 2025

Salata od matilovca i krompira (Lamb's lettuce with potatoes salad)

Sastojci: 100 g matilovca, 1 veci krompir, 2 jaja (opciono) + 1 kasicica soli + 1 kasicica sirceta, 2 cena belog luka, 1 salot luk (banana luk), 1 kasika soka od limuna ili sirceta, 2 kašike maslinovog ulja.

Priprema:

1. Matilovac oprati I otresti vodu sa listova. Krompir oprati, oljustiti i iseci na kocke. Salot luk i beli luk oljustiti i sitno iseckati. Pomesati maslinovo ulje I sok od limuna.

2. U serpu staviti krompir I preliti hladnom vodom I pustiti da prokljuca. Smanjiti na srednju temperaturu (4) I kuvati dvadesetak minuta, ili dok krompir me bude gotov. Procediti vodu i ostaviti da se ohladi.

Klasican preliv za salatu (Classic salad dressing)

Sastojci: 3 kašike ekstra devičanskog maslinovog ulja, 1 manji cen belog luka (oljušten, mlevena) ili ½ kašičice belog luka u prahu ili u granulama, 1 kašika svežeg limunovog soka* ili belog sirćeta (ili jabukovo sirće ili balzamiko sirće), 1 kašičica senfa, ½ kašičice soli, ¼ kašičice bibera, 1 kašičica meda (opciono).

Priprema:

1. Stavite sve sastojke u teglu, zatvorite i dobro promućkajte ili umutite u činiji.

2. Pre serviranja, ponovo promućkajte.

Saturday, July 19, 2025

Krompir salata (Potato salad)

Sastojci: 1 kg krompira, 3 kisela krastavčića (ako su kornisoni 6 komada), supa, ½ glavice crnog luka ili 2 cena belog luka, malo sirćeta, malo ulja, prstohvat bibera.

Priprema:

1. Krompir oprati, oljustiti, oprati I iseci na cetvrtine. Crni luk i krastavcice ocistiti I sitno iseckati. Beli luk oljustiti i sitno iseckati (ako koristite umesto crnog luka).

2. U serpu staviti krompir, preliti hladnom vodom I pustiti da prokljuca. Smanjiti na srednju temperaturu (4) I kuvati od 30 do 40 minuta, zavisno od velicine krompira.

Friday, July 18, 2025

Grcki caciki sos (Greek tzatziki sauce)

Sastojci: 1 krastavac (delimično oljušten, na strafte), ½ kašičice nejodirane soli, 2 do 3 čena belog luka, oljuštena (sitno rendana ili mlevena), 1 ¼ kašičice belog sirćeta, 1 ¼ kašike ekstra devičanskog maslinovog ulja, 500 ml grčkog jogurta (običnog), šaka seckane sveže mirođije, ¼ kašičice mlevenog belog bibera.

Priprema:

1. Sitno izrendajte krastavac.

2. Dodajte so i promešajte.

Feta sir (Feta cheese)

Sastojci: 4 L punomasnog kravljeg ili kozjeg mleka (ne ultrapasterizovanog), ⅛ kašičice mezofilne starter kulture, 1 ¼ kašičice kalcijum hlorida, ½ tablete sirišta + 65 ml vode; ili ½ kašičice tečnog sirišta, 1,9 L hladne vode, 454 do 567 g nejodirane soli, 2 ½ kašičice belog sirćeta.

Priprema:

1. Sipajte punomasno mleko u veliku šerpu.

2. Stavite šerpu u sudoperu, napunite je vrućom vodom do ¾ ivice šerpe.

Wednesday, July 9, 2025

Rikota sir (Ricotta cheese)

Dobije se oko 200 grama.

Sastojci: 2 litra punomasnog mleka (ne koristite ultrapasterizovano mleko), ½ kašičice soli, 3 kašike limunovog soka (sveže ceđenog) ili belog (alkoholnog) sirćeta.

Priprema:

1. Obložite cediljku velikim komadom blago navlažene gaze koja je presavijena najmanje 4 puta.

2. Stavite cediljku iznad posude.

Uverite se da koristite nereaktivne materijale (nerđajući čelik, teflon, liveno gvožđe, keramiku ili staklo).

Saturday, July 5, 2025

Ljuti sos za kinesku testeninu (Spicy sauce for Chinese noodles)

Sastojci: 3 kašike čili ulja, 3 kašike soja sosa, 2 kašičice slatkog tamnog soja sosa ili zamene za soja sos, 1 kašičica susamovog ulja, 1 kašika belog sirćeta, mladi luk po ukusu (iseckan).

Priprema:

1. Pomešajte sve začine, susam ulje i cili ulje.

2. Dodajte mladi luk i dobro promešajte.

Wednesday, May 7, 2025

Kako ukiseliti krastavce bez konzervansa? (How to pickle cucumbers without preservative?)

Sastojci: 4.2 kg kornišona (i veci i manji), 6 kašika semena slačice, prstohvat mirođije po tegli, 2-3 zrna crnog bibera po tegli prstohvat korijandera po tegli, prstohvat kardamoma po tegli, prstohvat muskat oraha u prahu po tegli, 1 manji list lovora suvi po tegli, za preliv - 1.8 L hladne vode, 600 ml alkoholnog sirćeta, 60 g soli, 120 g šećera.

Potrebno: 6 tegli po 1 kg.

Priprema:

0. Dobro operete poklopce i prebrišete ih alkoholom. Ako poklopci imaju bilo kakvo oštećenje, stavite celofan i preko njega poklopac, kako biste zaštitili krastavce.

1. Uzmite nov sunđer ili čistu četku i operite krastavac u hladnoj vodi. Perite pažljivo jedan po jedan. 

2. Isecite peteljke i krajeve.

Tuesday, April 22, 2025

Uskrsnja pogaca (Easter bread)

Sastojci: 550-600 g brašna, 250 ml mlakog mleka, 10 g suvog kvasca, 60 g kiselog mleka, 3 kašike ulja, 1 kašičica šećera, ½ kašičice soli, 2 jaja, 1 kašika sirćeta, 150 g putera ili margarina, za premazivanje - zumance, susam.

Priprema:

0. Pomesati 550 g brasna i so. Ostatak 50 g brasna koristite da premesite testo.

1. Razmutite kvasac u mleku, dodajte šećer i ostavite da nadođe, 15 minuta.

2. U ciniji pomesati jaja i kvasac, ulje, sirće, kiselo mleko i brašno. Umesite testo.

Friday, April 18, 2025

Farbanje jaja za Uskrs (Coloring eggs for Easter)

Da znate da domaca jaja imaju tanju ljusku i samim tim ce vise pucati nego kupovna jaja.

Sastojci: voda da prekrije jaja, 10 jaja, 1 kasicica soli, 1 kasika alkoholnog sirceta (9%), boja za jaja u prahu, tecna boja za jaja* (vidi postupak nize).

Priprema:

1. Staviti jaja u serpu, preliti vodom i dodati so. Na srednjoj temperaturi (4) kuvati 10 minuta, od momenta kljucanja.

2. U drugu serpu sipati hladnu vodu i prebaciti jaja dok se ne ohlade.

Saturday, February 1, 2025

Veganski krem sir (Vegan cream cheese)

Sastojci: 230 g sirovih indijskih oraha (namočenih preko noći, oceđenih), 2 kašike limunovog soka, 120 ml neutralnog kokosovog krema za veganski krem sir ili kokosovog mleka (punomasno, nezaslađeno), 1 kašičica belog sirćeta, ⅓ kašičice soli, 1 kašičice crnog luka (u prahu), 1/2 kašičice mirodjije (suve) .

Uputstva:

1. Dodajte natopljene indijske oraščiće u blender sa limunovim sokom, kokosovim kremom, belim sirćetom, solju i crnim lukom i izmiksajte. Redovno se zaustavljajte i sastružite sa stranica, a zatim nastavite dok ne bude veoma glatka.

2. Prebacite u činiju pa dodajte sušeni mirodjiju i promešajte.

Thursday, May 16, 2024

Taco pileca salata (Taco chicken salad)

Sastojci: taco tortilje, 1 glavica zelene salate, 100g kukuruza, 2-3 paradajza, 250g pileceg belog mesa, sok od 1/2 limuna, 1 avokado, za preliv - 2 kasike kisele pavlake (12%), 1 kasicica vinskog sirceta, kasicica maslinovog ulja ili limun maslinovo ulje.

Priprema:

1) Zelenu salatu oprati i iseci na trakice. Paradajza oljustiti i iseci na kockice. Belo meso oprati. Avokadi oljustiti i izvaditi kosticu.

2) Belo meso staviti u serpicu, dodati vodu i kuvati oko 20 do 30 minuta. Ocediti i iscepkati na trakice ili iseci na kockice. Ili pripremiti Rostiljsko pilece belo meso.


3) Pomesati ulje, kiselu pavlaku i sirce. Cuvati u frizideru.

4) Avokado usitniti da dobijete pire. Dodati sok od limuna i promesati.

5) Pomesati zelenu salatu, kukuruz, paradajz i piletinu. Preliti sa prelivom i promesati6) U glavni deo kutije za rucak staviti mesaviu zelene salate i piletine. U manji odeljak avokado. A u treci, tortilju isecenu na kocke.

Ingredients: taco tortillas, 1 head of lettuce, 100g of corn, 2-3 tomatoes, 250g of chicken white meat, juice of 1/2 a lemon, 1 avocado, for the dressing - 2 tablespoons of sour cream (12%), 1 teaspoon of wine vinegar, a teaspoon of olive oil or lemon olive oil.


Preparation:

1) Wash the green salad and cut it into strips. Peel the tomatoes and cut them into cubes. Wash the white meat. Peel the avocados and remove the stone.

2) Put the white meat in a pot, add water and cook for about 20 to 30 minutes. Drain and tear into strips or cut into cubes. Or prepare Barbeque chicken white meat.

3) Mix oil, sour cream and vinegar. Store in the refrigerator.

4) Crush the avocado to make a puree. Add lemon juice and stir.

5) Mix lettuce, corn, tomatoes and chicken. Pour over the dressing and stir.

6) Put a mixture of green salad and chicken in the main part of the lunch box. In the smaller section, avocado. And in the third, a tortilla cut into cubes.